חפש עורך דין לפי תחום משפטי
| |

האם מוסמך בימ"ש לחייב תובע בתרגום כתב התביעה לצורך המצאתו לחו"ל?

מאת: אלון מרגלית, עו"ד | תאריך פרסום : 06/06/2004 10:25:00 | גרסת הדפסה

ת"א 5392/03 PIMCAPCO LIMITED ואח' נ' Martin J. Hecke ואח'

התובע המציא לנתבע - תושב גרמניה - את כתב התביעה בעברית. הנתבע דרש כי כתב התביעה יתורגם לגרמנית, וכי ייקבע שמירוץ המועדים להגשת כתב ההגנה יחל רק מיום המצאת המסמך המתורגם.

התובע סירב לעשות כן, וטען כי לא ניתן לחייבו בתרגום כתב התביעה.

השופט י' שפירא, רשם ביהמ"ש המחוזי בי-ם, קבע כי יש לאפשר לאדם המקבל כתב תביעה או פסק דין בעניינו להבין את הנתבע ממנו בשפתו הוא.

השופט הוסיף כי אמנם אין תקנה מפורשת לחיוב בתרגום כתב בי-דין, אך בסמכותו של ביהמ"ש להורות על כך, מתוך היקש לתקנות סד"א, לתקנות אמנת האג בדבר המצאת מסמכים, ומכח סמכותו הטבועה של ביהמ"ש.

ת"א 5392/03 PIMCAPCO LIMITED ואח' נ' Martin J. Hecke ואח'

למדור סד"א

אתר המשפט הישראלי "פסקדין"

www.psakdin.co.il

המידע המוצג במאמר זה הוא מידע כללי בלבד, ואין בו כדי להוות ייעוץ ו/ או חוות דעת משפטית. המחבר/ת ו/או המערכת אינם נושאים באחריות כלשהי כלפי הקוראים, ואלה נדרשים לקבל עצה מקצועית לפני כל פעולה המסתמכת על הדברים האמורים.

פרסומת - תוכן מקודם
פסקדין הוא אתר תוכן משפטי ופלטפורמה המספקת שירותי שיווק דיגיטלי למשרדי עורכי דין,
בהכנת הכתבה לקח חלק צוות העורכים של פסקדין.

קטגוריות


שאל את המשפטן יעוץ אישי, שלח את שאלתך ועורך דין יחזור אליך
*
*
*
*


תגובות

הוסף תגובה
אין תגובות
כתבות נוספות בתחום סדר דין אזרחי וראיות

חיפוש עורך דין לפי עיר

המידע המשפטי שחשוב לדעת – ישירות למייל שלכם!
הצטרפו לניוזלטר וקבלו את כל מה שחם בעולם המשפט
עדכונים, פסקי דין חשובים וניתוחים מקצועיים, לפני כולם.
זה הזמן להצטרף לרשימת התפוצה
במשלוח הטופס אני מסכים לקבל לכתובת המייל שלי פרסומות ועדכונים מאתר פסק דין
הוקם ע"י מערכות מודרניות בע"מ